Назвался полезай. Смысл пословицы «Назвался груздем – полезай в кузов

В Вашингтоне возникла ситуация, которая ставит в тупик даже ведущих международных аналитиков, привыкших прекрасно разбираться в сложнейших хитросплетениях на великой геополитической шахматной доске. Причина состоит в том, что события здесь не поддаются даже элементарной логике. Так как человек, от которого в настоящее время зависят важнейшие решения, в том числе вопросы войны и мира, находится в сложнейшей ситуации, испытывая мощнейшее давление со всех сторон, причем не только от врагов, но и от ближайших советников.

Можно только удивляться, как этот, прямо скажем, не очень молодой человек способен выдерживать такое колоссальное напряжение. Однако, как говорит русская пословица, назвался груздем, полезай в кузов. Надо будет при случае переслать Трампу эту пословицу и напомнить, что его кумиру Рональду Рейгану русские пословицы очень помогали в работе.

Конечно, Рейгану было гораздо легче, так как он окружил себя умными и преданными людьми, которые делали всю работу, а ему оставалось лишь определить для них генеральную линию. Республиканская партия обожала своего кумира, и ни у одного члена конгресса, и тем более члена администрации Белого дома, и в мыслях не могло возникнуть желание противостоять ему, особенно в области внешней политики.

Сейчас всё по-другому, и это очень опасно, так как президента практически загоняют в угол, что может привести, а иногда уже приводило, к какой-то неадекватной реакции. Так, в своем очередном твите он фактически отказался от своих прежних заявлений, сообщив, что «никогда не говорил, когда произойдет атака. Она может быть очень скоро или совсем не скоро».

Помимо политического давления на Трампа идет массированное наступление прессы, а также бывших многочисленных любовниц или выдающих себя за таковых. Его предает ближайшее окружение, происходят постоянные утечки чувствительных материалов.

Генеральный прокурор Джефф Сешинс вместо того, чтобы поддержать Трампа в трудную минуту, умыл руки и практически отдал его на растерзание спецпрокурору. Многочисленные сотрудники спецслужб также не проявляют особой лояльности к президенту и даже директор ФБР Кристофер Рэй не только часто саботирует приказы Трампа, но и санкционировал обыск у его личного адвоката. Всё это создает состояние неустойчивости и непредсказуемости в принятии важнейших политических решений руководства США.

Создается впечатление, что для многочисленных врагов Трампа главное - это добиться его импичмента, а интересы страны для них отступают на второй план.

Я не устаю повторять и везде, где можно, цитировать твит Трампа, что только «человеконенавистники, дураки и идиоты» не понимают, что хорошие отношения с Россией выгодны для Америки. Однако, к сожалению, это всё больше становится похожим на глас вопиющего в пустыне.

Не хотелось бы заканчивать на такой пессимистической ноте, поэтому хочется отметить, что какая-то, пусть слабая надежда на то, что все-таки удастся избежать войны, остается.

Если посмотреть на заявления некоторых европейских лидеров и многих американских экспертов, в том числе даже на таком антироссийском канале, как Fox News, то там всё больше можно увидеть сомнения в причастности сирийского правительства, и тем более России, к химической атаке в Сирии.

В качестве примера хотел бы привести цитату из письма отставного полковника американской военной разведки Патрика Лэнга министру обороны США Джейсу Мэттису. «Я настоятельно прошу вас рассмотреть возможность того, что газовая атака в Думе явилась специально подготовленной провокацией, которая никак не могла быть выгодной для правительства Сирии, которое уже практически добилось победы над оппозицией в этом районе. Я надеюсь, что вы установите в точности все факты перед тем, как совершать какие-то военные действия», - заявил господин Лэнг в письме министру обороны США.

Более того, даже в конгрессе начинают раздаваться трезвые голоса, причем от представителей обеих партий, требующих от Трампа не начинать военных действий без получения их одобрения, что предусмотрено конституцией страны. Если в случае Ирака конгресс такое решение дал, то, если ОЗХО не подтвердит участие Дамаска в этой химатаке, есть вероятность, пусть и небольшая, что большой войны удастся избежать.

НАЗВАЛСЯ ГРУЗДЕМ (грибом), ПОЛЕЗАЙ В КУЗОВ. Если взялся за что-л., доводи дело до конца, неси все тяготы. Говорится тогда, когда кто-л. хочет, пытается уклониться от выполнения взятых на себя обязательств, обещаний и т. п. Ср. Кто в кони пошел, тот и воду вози; Пошел в попы, служи и панихиды; Взялся за гуж, не говори, что не дюж.- Эх, голубчики мои! Берете вы на себя тяготу невмоготу! Таких-то, как вас, пристава царские - охочи в куролеску сажать! - Ничего, тетушка, не пугайте нас,- заметил Нежданов.- Вы знаете поговорку: «Назвался груздем - полезай в кузов. Тургенев, Новь.- Нельзя, батюшка! - сказал мой патрон по уходе старосты: - назвался груздем, полезай в кузов!.. Ничего не поделаешь! Уж вы молчите! Г. Успенский, Три письма.- Ни-ни... не отвиливай, братец! Назвался груздем - полезай в кузов! Надевай шапку, пойдем! Чехов, Средство от запоя. Мы все время и по каждому вопросу ставили крепостников в тупик и обнаруживали им же самим противоречия в их словах. Тогда они быстро пятились назад, кой-что не повторяли, кой-что уступали, кой от чего вовсе отказывались и говорили, что этого не было, что это недоразумение, оговорка и так далее. Назвался груздем, полезай в кузов. Фурманов, Мятеж.- А зачем барину-то [французу Анжели] голову класть за чужое отечество? - Тогда не лезь в нашу армию! Сиди у себя дома на печке! - Да, назвался груздем, полезай в кузов! Раковский, Кутузов. Но скорее все же, думает Павел Степанович, что разговоры - уклонения союзников от обещанных действий - чепуха. Назвался груздем - полезай в кузов. А. Зонин, Жизнь адмирала Нахимова. Предположим, мы с вами сократим срок. И уложимся в него. Ну, а потом? Откровенно говоря, потом спать спокойно не придется. И захотите вернуться к старому, да поздно будет. Назвался, дорогой товарищ Токмаков, груздем...- Но зачем же возвращаться к старому, если удалось сработать по-новому? Е. Воробьев, Высота.- Звали,- говорит. А Малкин как заиржет, в бока руками взялся.- А,- говорит,- назвался грибом - полезай в кузов. Никто тебя не звал, а уж ежели пришел - быть по сему. Шолохов, Тихий Дон.
Володя все время что-то молчит. Это нехорошо, а для избирателей и обидно. Его не для молчания избрали, а сказался грибом - полезай в кузов. Мамин-Сибиряк, Письмо А. С. Маминой, 11 марта 1907. Я закручинился: страсть как мне не хотелось воровать; однако, видно, назвавшись груздем, полезешь и в кузов, и я, знавши в конюшне все ходы и выходы, без труда вывел за гумно пару лихих коней. Лесков, Очарованный странник.- Вскорости придется надеть известную тебе лямку, то есть полезть в кузов, так как я назвался груздем (меня собственно затем и отпустили сюда). Тургенев, Новь.
- Симони: Назвався груздемъ л-Ьсти в кузов ъ; Снегирев: Н азвавшись груздем, полезай в к у з о в; Даль: Н аз в а л с я груздем, полезай в кузов; Назвался грибом (г р у з д е м), п о л е з а й в кузов; Михельсон: Назвался груздем, полезай в кузов; Рыбникова: Назвался груздем- полезай в кузов.

(значение) — русская пословица, означающая: Взялся за дело, обозначил, что сможешь это делать - значит и делай. Отказываться нельзя.

- "Назвавшись груздем, полезай в кузов!" (раздел " ")

- "Назвался грибом (груздем) - полезай в кузов!" (раздел " ")

Близкие по смыслу пословицы

Кто должен пени, то может занять и фунт (in for a penny, in for a pound) — английская пословица, означающая: Если взялся за дело, то нельзя останавливаться на полумерах. Выражение указано в Американском словаре "American Heritage Dictionary of Idioms" Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992 , где отмечено, что оно применяется с конца 17 века.

Примеры

"Ей нужен я, а не квартира. Да что говорить? — вздохнул Орлов. — Я слышу только бесконечные разговоры, но не вижу выхода из своего положения. Вот уж воистину без вины виноват! Не назывался груздем, а полезай в кузов . Всю свою жизнь открещивался от роли героя, всегда терпеть не мог тургеневские романы и вдруг, словно на смех, попал в самые настоящие герои."

"Ни-ни... не отвиливай, братец! Назвался груздем — полезай в кузов ! Надевай шапку, пойдем!"

(1891 - 1940)

(1926 г.), из цикла рассказов (1925 - 1926) - Молодой врач, только приехавший из медицинского института в больницу, столкнулся с необходимостью сделать ребенку операцию, которую он никогда не делал. Он очень волновался. Настраивая самого себя на операцию, он вспомнил пословицу:

«Назвался груздем, полезай в кузов », — ехидно отозвался голос.

(1831 - 1895)

"Очарованный странник" - главный герой, связавшийся с вороватым цыганом.

    Нареч, кол во синонимов: 1 назвался груздём полезай в кузов (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    Ср. Вскорости придется надеть известную тебе лямку, т.е. полезть в кузов, так как я назвался груздем. Тургенев. Новь. 8. Нежданов. Ср. Чай, стыдно (как при перемене веры разденут да окунут)? Стыдись, не стыдись, а коли назвался груздем, так… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Назвался грибом (груздем) полезай в кузов! См. НАЧАЛЬСТВО ПРИКАЗ ПОСЛУШАНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    Нареч, кол во синонимов: 1 назвался груздем полезай в кузов (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    КУЗОВ, кузова, мн. кузовы кузова, муж. 1. Короб, чаще гнутый или плетеный из лыка или бересты (обл.). «Назвался груздем, полезай в кузов.» (посл.). 2. Помещение для сиденья и поклажи в экипажах, надстраиваемое кверху над осями и колесами.… … Толковый словарь Ушакова

    Энциклопедический словарь

    1) зовусь, зовёшься; прош. назвался, звалась, звалось и звалось; сов. 1. кем чем. Принять, присвоить себе какое л. название, имя и т. п. Назвался груздем полезай в кузов. Пословица. [Самозванец:] Я бедный черноризец; Явился к вам; Димитрием… … Малый академический словарь

    ПОЛЕЗАЙ, ПОЛЕЗАЙТЕ, повел. Разг. Лезь(те), влезай(те). Полезай сюда! Хоть в петлю полезай (так тяжело, что в пору повеситься). * Назвался груздем полезай в кузов (Посл.) … Энциклопедический словарь

    1. НАЗВАТЬСЯ, зовусь, зовёшься; назвался, звалась, звалось и звалось; св. 1. кем чем. Принять, присвоить себе какое л. название, имя и т.п. Н. защитником угнетённых. Самозванец назвался царевичем Дмитрием. * Назвался груздем полезай в кузов (Посл … Энциклопедический словарь

    назваться - I зову/сь, зовёшься; назва/лся, звала/сь, звало/сь и зва/лось; св. см. тж. называться 1) кем чем. Принять, присвоить себе какое л. название, имя и т.п. Назва/ться защитником угнетённых. Самозванец назвался царевичем Дмитрием … Словарь многих выражений

Книги

  • Змеиный король , Степанов Н. В.. 442 с. Назвался груздем полезай в кузов. Получил клеймо змеиной принцессы будь любезен отработать вождем у змеепоклонников. И кого волнует, что ты нездешний, хочешь домой и на самом деле не…

А какие были кузова в старину? Представление о них можно и сейчас получить, если походить и поездить по старым русским деревням, порасспрашивать стариков и старушек, полазить по сельским чердакам и амбарам. Но заглянем в глубь веков. Памятники письменности хранят сведения о различных типах корзин, лукошек, коробов, кузовов, пестерей и т. п.

Утварь, плетенная из бересты, луба, дранки или сшитая из бересты, именовалась общим словом посуда. Известны два ее типа. Сплетенные так, что между полосами материала оставались ячейки,— это корзины. В них хранили домашнюю утварь, собирали грибы. Сшитые из бересты или и тлеющие один- два корпуса из цельного берестяного цилиндра — это погребная посуда для столовых запасов.

Из плетеных изделий наиболее известен короб. Этим общеславянским словом называли плетеный или выгнутый из луба, драни сундук или большую корзину округлой формы с крышкой. В них возили одежду, продукты, различные товары. Даже ящик или кузов для перевозки угля тоже так именовали. В Московской Руси изредка использовали металлические короба или коробки. Заметим, что коробочки для денег и бумаг оковывали полосами железа, их снабжали пробоями и заиками и чаще называли ларцом или шкатулей. Металлическими могли быть даже сосуды для напитка.

Плетеные сосуды в древности называли также словом кошь, чаще всего они использовались для хранения хлеба, поэтому и в современных говорах кошь и кошница—названия хлебных корзин, мельничных ковшей и т. п. Родственное им кошель - тоже название корзины или короба, но назначение кошелей на разных территориях было своим. В вологодских и тихвинских местах — это плетеный короб для платья. На территории между Тихвином и Великим Устюгом так называли большие корзины для сена. А кроме того существовали водяные кошели — из луба, бересты или лыка для черпания и переноски воды. Водоносные кошели были и в XVIII в, позднее их окончательно заменили ведра.

Плетеную утварь могли называть плетеница, плетеник. В старину, да и в современных говорах эти слова употреблялись не очень-то охотно, поэтому мало известны.

Лукошко относится тоже к таким же изделиям, о чем говорит и само название: древнерусское лукно восходит к глаголу ли нити "гнуть, связывать" (кстати, лукно— одно из первых славянских названий плетеной посудины).

Это слово до наших дней сохранили северные говоры. А название лукошко впервые отмечается в Псковской судной грамоте по списку 1467 г. В лукошко, как показывают исторические факты, помещалось до пуда грузу: зерна, соли, съестных припасов, разных товаров. В быту знати были плетеные коробки из серебра и жести, сделанные по типу лубяных, которые тоже называли в старой Москве лукошками. С лукошками часто выходили на весеннюю пашню для сева. В Рязани их так и называли — севальниками. А лубяное лукошко, которое служило черпаком на южных соляных промыслах, звалось садовница (от садиться, оседать).

Название крошни, если сопоставить с родственным словом кроены "ткацкий станок для ручной работы", также связано с терминологией плетения. Крошни к тому же — другое наименование плетеиых корзин. Известно оно по текстам с 1499 г. Дошло и до наших дней, но лишь в говорах.

Лукошки, в которых: давали корм лошадям,— зобницы. В древнерусском языке зоб имело значение "еда, корм". Ими же мерили зерно и хмель. Хотя бы в древнем Пскове.

Хорошо известное нам кузов — тоже от зоб, зобать, поэтому вначале кузовом были корзины для корма. Название это впервые фиксируется по переписной книге Водской пятины, относящейся к 1500 г., то есть сравнительно поздно. Кузовом в древней Руси бортники «нарекли» плетеньяе ульи, устанавливаемые на деревьях, и ловушки для птиц. Затем это слово распространили на плетеные ручные приспособления для разных хозяйственных нужд. Кузов — плетенаяс корзина для переноски чего-либо, сбора ягод и грибов, то есть в привычном для нас значении, вначале умоминается только в севернорусских актах: новгородских и белозерских, затем распространяется по всей России. Уже в XVII в. существовали пословицы: «Не поклонясь грибу до земли, не поднять его в кузов»; «Назвался груздем — лезти в кузов». В Великом Устюге кузовами называли заплечные короба торговцев мелкими товарами. Приведем запись, сделанную в таможенной книге этого города в 1676 г.: «Устюжанин Василей Платонов Ковригиных пошел в Устюжский уезд на Юг с кузовом, с собою понесл всякого мелочного товару и продал в волости на 6 рублей».

Слово пестерь, наблюдаемое в письменности с 1598 г., вероятно, заимствовано из финно-угорских языков. Впервые оно замечено в белозерских актах, а также в источниках, связанных с Вологдой, Великим Устюгом, Холмогорами. Пестерь — кузов из луба или дранки для хранения и переноски разных предметов. В начале XVIII в. пестерь осознается как предмет крестьянского быта, а его название — как простонародное. Пестери известны на Севере и в Сибири. Это высокие плетеные корзины для переноски травы, сена и мелкого корма скоту. В них держат шерсть, пеньку. С ними ходят по грибы и по ягоды. Носят пестери чаще на спине. Во владимирских и рязанских краях их называют пещерями. Известно еще архангельское бехтерь — корзина для переноски мякины.

Наиболее неясное происхождение имеет слово корзина (может быть, от корзать — обрубать ветки, снимая кору). Первоначальное употребление слова только в северо-западной части русской территории позволяет с доверием отнестись к шведскому Korg "корзина" и латышскому corbis "корзина". Первая фиксация слова относится к концу XVI в.: «Куплена корзина в кузницу уголь носить». Эта запись сделана в приходо-расходной книге Тихвинского монастыря за 1592 г. По территории употребления (в основном — Тихвин, Устюжна, Белозерск, единично —в Москве и Астрахани) слово корзина вначале сильно проигрывало семантически близким обозначениям лукошко, кузов и пестерь. И лишь с конца XVII в. оноболее активно входит в литературный язык.

Теперь рассмотрим плетеные и шитые емкости для хранения жидких и сыпучих веществ. Один из основных материалов для их изготовления — луб. Отсюда и название луб, лубянка, лубень, лубок. Эти короба из луба служили тарой и мерой для сыпучих и влажных продуктов. Mecтом их изготовления и использования в старой Руси была западная часть севернорусской территории. Лубы — короба в XV—XVII вв. были известны на Валдае и в Старой Руссе, Лубянки — на Валдае и по р. Свири, а позднее во многих северных и среднерусских областях, лубни — на территории между Тихвином и Великим Устюгом. А вот что держали в лубяной посуде, узнаем из расходной книги Иверского Валдайского монастыря за 1668 г.: «Куплено дватцатчетыре луба в чом яблока весть. Чего стоила эта посуда, прочтем в этом же источнике, только за 1664 г.: «На тое икру куплено две Лубянки дано шесть денег». В таможенной книге Великого Устюга за 1676 г. есть такая запись: «Патракеев с товарыщи продали мяса свиного лубней, лукошков, портков на 30 р.». В смоленской таможенной книге за 1675 г. прочтем: «Богдан Иванов Вольской явил на возу 8 лубок меда». По современным диалектным данным, лубок или лукошко употребляется в псковских и брянских деревнях, лубка — корзина известна в псковских, новгородских, тверских, великолукских, смоленских местах. А в говорах есть еще и такие наименования лубяных посудин: лубенник, лубёха, лубёшка, лубня, лубочек, лубочка, лубошка, лубяна, лубянушка.

По материалу получил название берестень — сосуд из бересты или сосуд, обвитый берестой: «Купил на Москве масла берестень дал 3 алтына» — сказано в приходно-расходной книге Иосифо-Волоколамского монастыря за 1574 г. Такая посуда была известна не только почти на всей русской территории, но и в Белоруссии. Сейчас берестяные сосуды в форме туеска или горшочки, обвитые берестою, в русских народных говорах тоже называют берестнями, берестяниками, берестянками.

По технологии изготовления получил название пошев (от пошить). Пошев представлял собою лубяной короб, сшитый мочалом. Иногда он имел половинчатую подъемную крышку. В пошевах возили икру и муку, соль и другие сыпучие вещества, часто использовались как сосуды. В наши дни пошев можно увидеть только в дальних архангельских и ярославских селах.

Широко были распространены на Севере бураки. Причем вид и назначение их в разных областях были неодинаковы. В северо-западной зоне (от Валдая до Холмогор) бураками называли большие плетенные из бересты и луба короба или кузова, в которых возили уголь, дрова и другие крупные предметы, а также носили сено, мякину. В северо-восточной зоне (от Вологды до» Великого Устюга и Костромы) бураки — это берестяные или лубяные сосуды с деревянным дном и крышкой для хранения сухих и жидких: продуктов.

Небольшие круглые берестяные сосуды для жидкостей или других веществ, имевшие крышку, называли также туесами. Туес — угро-финское заимствование. Иногда, как и слово бурак, его соотносят с тюркскими языками. Туес был гораздо меньше бурака, вмещал до четверти ведра. Находимые при археологических раскопках туески представляют собою цилиндрические сосуды, высотой около 20 сантиметров, с деревянным дном и крышкой, снабженной дугообразной ручкой. Их стенки состоят из двух берестяных цилиндров внутреннего и наружного. Причем внутренний — бесшовный. А вот о том, где они использовались, говорят письменные источники - приходо-расходные книги: «Молоко возить купили туюс»; «Куплено для страднюго времени работным людем квас держать туес берестяной новой». Первоначально слово употребляется в памятниках Северо-Восточной Руси и Сибири, к концу XVII столетия доходит до Москвы. В наши дни туеса можно найти в основном в сибирских и севернорусских селах.

Что представляли собой зинбель и рубуша? Зинбель — южнорусское слово, заимствованное из персидского языка. В зинбелях в старину возили икру и краску, а также фрукты.

Зинбель или зембель - так называют корзины из мягких прутьев. Pубуша — северное слово, оно обозначает коробку, свернутую из куска бересты и прошитую тонкими прутиками. Известно лишь в Олонце и Онеге.

Перечисленные в этой главе названия — древнее славянское языковое наследие. Нечастые заимствования среди них отражают контакты русских с соседним населением, в быту которого была домашняя утварь из бересты, луба и дранки, сходная с русской посудой и утварью.



Похожие публикации