Как включить русский язык в photoshop cc. Как изменить язык в фотошопе на русский в разных версиях

Итак, вы установили на свой компьютер Adobe Photoshop (или какую-то другую программу Adobe), а он оказался русифицированным. И (судя по тому, что вы читаете эту статью) вы хотели бы изменить язык интерфейса на традиционный - английский.

Причин для этого, к сожалению, больше, чем могло быть. Прежде всего это проблемы с терминологией. Большая часть современных компьютерных терминов в русском языке - это заимствование из английского, что полностью игнорируется в переводе Photoshop. В результате возникает большая путаница.

Переводчики программы проявляют недюжинную фантазию вместо того, чтобы изучить современную русскую терминологию в том виде, в котором мы ей на самом деле пользуемся. Вот один из бесчисленного количества анекдотов: в «галерее размытия» (что это могло бы означать, кстати?) мы видим фильтр, который называется «размытие поля». Какого поля, хотелось бы узнать? Можно много фантазировать на эту тему, однако, на поверку выясняется, что это очередной пример совершенно бездумного и бессмысленного перевода английского термина на русский язык. Фильтр этот предназначен для имитации размытия заднего (или переднего) плана, которое происходит при съемке на открытых диафрагмах. В таких случаях по-русски говорится, что у такого снимка малая ГРИП - глубина резко изображаемого пространства. Откуда же в русском переводе фотошоп появилось слово «поле»? Дело в том, что англоязычный аналог термина ГРИП - DOF, Depth Of Field - буквально «глубина поля». Так, недолго думая, и написали в русском фотошопе - размытие поля. Комментарии здесь излишни.

Вторая причина неудобств с русским интерфейсом - это сложности в поддержке. Большая часть специалистов по компьютерной графике обучалась работе в те времена, когда никаких русских переводов программ не существовало. Для этих людей никогда не было никаких причин переходить на другой интерфейс, даже наоборот, многие из них испытывают трудности при необходимости что-то сделать в русскоязычных программах. Конечно, когда вы обращаетесь к ним за советом, им трудно вам помочь, если вы используете загадочную русскую псевдотерминологию.

И третье причиной, которая, впрочем, сейчас становится все менее актуальной - русскоязычные приложения всегда были менее стабильны, говоря проще - чаще глючили, чем оригинальные.

В совокупности причин мы приходим к мысли, что пока рано работать с русским интерфейсом, поэтому, кстати, в нашем компьютерном классе для всех курсов установлено программное обеспечение на английском языке.

Переключение языка в Creative Cloud

Прежде всего - язык самого приложения Creative Cloud всегда соответствует языку вашей операционной системы, никаких опций по его переключению нет.

Шаг 1.

Зайдите в установки приложения Creative Cloud:
Перейдите к настройкам:

В закладке Apps, в выпадающем списке «язык приложений» выберите English (International):

Шаг 2.

Выйдите из установок приложения Creative Cloud:

Как вы видите, теперь Photoshop как будто бы и не был никогда установлен! Нажмите кнопку «Установить»:

Начнется процесс установки:

Дождитесь окончания установки.

Шаг 3.

Откройте Photoshop. Как вы видите, программа по-прежнему русская:
Перейдите к её настройкам:

В закладке «Интерфейс» измените язык интерфейса

Перезапустите программу.

Если вы все сделали правильно, ваш Photoshop теперь имеет оригинальный, английский интерфейс. При этом у вас остается возможность при необходимости переключаться на русский в настройках программы.

Когда я уже дописал статью, мне пришла в голову мысль, что кто-то захочет перевести интерфейс Adobe Photoshop с английского на русский. Что же - алгоритм действий абсолютно такой же!

P.S.

Если у вас по каким-то причинам нет возможности скачивать приложение из Creative Cloud, то существует особый, аварийный, способ сделать Photoshop из русского английским (но не наоборот). В папке программы найдите файл tw10428.dat, он лежит в папке Locales/ru_RU/Support Files.

Переименуйте или перенесите куда-нибудь этот файл. Программа станет английской. На OS Windows делается аналогично.
Замечу: после обновления этот файл будет автоматически восстановлен. Я рекомендовал бы пользоваться этим способом лишь в случае крайней необходимости.

Часто случается, что установленное программное обеспечение или другой любой софт поддерживает только английский язык. Вероятно, это огромная проблема для тех, кто не знает иностранного языка. Некоторым просто некомфортно работать в среде, где все пояснения и настройки предоставляются на неродном языке.

Проблема русификации встала очень давно, и различные команды локализаторов борются за право внедрить свой перевод в продукт. Получается, что весь перечень программ делится на три группы:

  • переведенная разработчиком;
  • переведенная локализатором;
  • не переведенная вообще.

Некоторые пользователи сталкиваются с тем, что не знают, как перевести на русский язык «Фотошоп CS5». Особенно это актуально для тех, кто установил англоязычную версию изначально.

Как перевести «Фотошоп» на русский язык

Сложных ситуаций может возникать множество, но решение этой проблемы простое и линейное, за исключением некоторых событий. Итак, когда пользователь зашел в англоязычную версию, первым делом необходимо поменять язык на свой родной. Хотя некоторые делают наоборот - меняют русский на английский, так как учиться работать в программе на языке разработчиков очень удобно.

Смена языка в программе

К счастью, Adobe Photoshop последних версий поддерживает функцию смены языка - в библиотеке языков присутствует русский. Пользователь может перевести «Фотошоп» как на русский, так и на любой другой язык, проследовав указаниям ниже:

  1. Во второй вкладке Edit находим категорию Preferences, которая находится в самом низу списка. В ней выбираем пункт Interface.
  2. Всплывет окно, в котором отображаются настройки интерфейсной панели. Нам необходимо выбрать вторую строчку в списке под названием Text и найти на экране пункт UI Language, в котором нужно поставить значение Russian.
  3. Нажимаем на кнопку ОК и после проделанной операции выходим из графической среды «Фотошопа».
  4. Теперь заново перезапускаем программу. После загрузочного экрана весь интерфейс должен смениться на русскоязычную раскладку.

Русификатор для Adobe Photoshop

Если пользователь столкнулся с такой проблемой, что в выпадающем списке нет родного языка, то необходимо загрузить русификатор от локализаторов напрямую. Удаление языка может быть связано с тем, что он был просто вырезан из установочного файла или был поврежден. В любом случае пользователю не помешает прибегнуть к установке языка через русификатор. В Интернете достаточно много различных русификаторов на различные версии, поэтому в первую очередь необходимо сконцентрировать поиск на версии «Фотошопа», установленного на компьютер.

Установка русификатора

Перед тем как перевести «Фотошоп» на русский, необходимо определится с типом русификатора. Выбор пользователя может упасть на любой вариант, но стоит иметь в виду, что ориентир, помимо версии, должен ложиться на дату обновления сборки с программой-русификатором. Итак, приведем порядок загрузки и установки русификатора в Adobe Photoshop:

  1. По выше приведенным приоритетам находим нужную сборку с русским языком.
  2. Загружаем архив, в котором располагается большой печень папок и подпапок.
  3. Перед тем как перевести «Фотошоп» на русский, нужно произвести разархивацию и перемещение содержимого в корневую папку программы «Фотошоп». Но перед этим необходимо удалить все содержимое папки с локализацией. Данная папка находится на системном диске компьютера (C:\Program Files\Adobe\Adobe Photoshop\Locales).
  4. При желании можно распаковать и скопировать только русский язык. Это позволит лишний раз не загружать производительность программы.
  5. После копирования запускаем программу, если вы удалили прежде все языки, то у вас интерфейс станет русским, если же такого не произошло, то следует повторить те действия, которые пользователь выполнял при обычной смене языка. Единственным отличием станет тот факт, что в пункте «Текст» разворачивающийся список будет содержать минимум рабочих языков.

Абсолютно несложно, но вот только нужно ли? Против русификации существуют два весомых аргумента. Аргумент первый – компания Adobe по причинам, известным лишь ей одной, до сих пор не выпустила в свет ни одного официального русскоязычного релиза. Все русификаторы, которые можно встретить в сети, являются неофициальными, хотя и легальными. Невелика беда, казалось бы, но вот только файл русификации, скачанный с одного сайта, может настолько отличаться от ему подобного, созданного другим переводчиком, что вы не всегда сможете правильно понять, какая же именно команда программы подразумевалась под тем или иным переводом. Часто случается, что вашей версии фотошопа абсолютно не совпадает с версией человека, выпустившего урок по программе, и вы зависаете урока, не зная, что же вам дальше. Более того, большинство дополнений и плагинов вообще не имеют русскоязычного перевода, и вам все равно рано или придется разбираться с английским.

Именно поэтому 90% всех продающихся и выложенных в сети самоучителей и уроков основываются на англоязычном . Если в вашем фотошопе будет только русский язык, то вам придется либо возвращать англоязычный интерфейс, либо работать над каждым уроком со словарем, что потребует дополнительных затрат времени и усилий. Отсутствие или, скажем так, очень малое количество самоучителей, направленных на русифицированный Photoshop, и являются вторым весомым аргументом против русификации.

Но если вам все же необходима именно русскоязычная версия программы, то выход есть. Его просто не может не быть. Во-первых, вы можете приобрести уже русифицированную версию, которая при установке выведет вам опцию выбора нужного вам языка. Во-вторых, вы можете скачать русификатор с какого-нибудь сайта, лучше при этом пользоваться сайтами проверенными, теми, чьи хозяева не предложат вам под видом русификатора троянского коня или какую-нибудь другую пакость. Одним из надежных сайтов считается http://www.photoshop-master.ru , русификатор у них можно скачать по ссылке http://www.photoshop-master.ru/faq.php . Файл русификации после инсталляции будет располагаться по адресу, выглядящему примерно так С:\Program Files\Adobe\Adobe Photoshop CS3\Required. После установки русификатора вам нужно будет пройти в раздел меню Edit – Prferencec – Interface и выбрать в разделе "Смена языка" русский пак. В сети вам могут посоветовать просто удалить англоязычный пакет из папки Required, и язык в интерфейсе сменится сам собою. Это плохой совет, и следовать ему не стоит. Этот файл вам пригодиться рано или поздно, ведь, как уже было сказано выше, почти все в сети базируются на англоязычном варианте программы. И всегда легче переключить уже имеющийся язык в настройках программы, нежели снова искать нужный пак в сети.

Не знать о программе Photoshop в 21-ом веке невозможно. Хотя бы один раз в жизни молодые пользователи социальных сетей прибегали к редактированию своих фото в программе от Adobe. Этот мощный редактор графики обладает удивительным набором функций и инструментов. Но если пользователю и этого покажется мало, программу можно разнообразить дополнительными скачанными инструментами из сети. Вот только пользоваться ими будет сложно, если интерфейс у вас на английском!


Как фантазия человека не имеет границ, так и разнообразие плагинов для приложения довольно широко. Но чтобы полноценно работать в программе, многим будет полезно знать, как в Фотошопе CS6 изменить язык на русский, чтобы не пользоваться каждый раз словарем! Так, например, возможность добавлять шрифты и дополнительные плагины в программу – незаменимая функция, однако это визуально усложняет понимание интерфейса программы.



Но все не так страшно, как кажется! Стоит начать разбираться, как все встанет на свои места. Разумеется, немаловажной преградой для реализации себя как фотошоп-мастера будет язык, на котором выпущена программа. Не все любители редактирования фотографий являются знатоками английского языка, так что давайте переходить к делу!

Смена языка в Photoshop CS6 и CS5

Незнание английского создает проблему. К тому же, устанавливая Фотошоп с официального сайта, в нем невозможно поменять язык на свой родной. Это вызывает недоумение и желание бросить начатое. Но если человек настроен на работу, то любая задача становится выполнимой. Перевод каждого слова интерфейса – долгое занятие. Поэтому попытаться сменить язык – лучший вариант.

Изменение языкового интерфейса Фотошопа

Если следовать инструкции, то поменять язык программы по редактированию фотографий очень просто:


  • Для начала необходимо запустить приложение.
  • В правом верхнем углу над панелью инструментов нажать на раздел Edit.
  • Далее выбрать раздел Preferences, который появится в последней строке появившегося контекстного меню.
  • После наведения на Preferences справа появится еще одно диалоговое окно, в нем щелкнуть на раздел Interface.
  • В окне, которое откроется, находим в нем раздел Text, из выплывающего меню UI Language кликнуть на необходимый язык, нажать OK.
  • Перезапустить программу, после чего язык в ней будет изменен.


Фотошоп на русском языке облегчит учение работы в редакторе. По видеоурокам можно освоить начальные принципы работы с данной программой.

Но если целью пользователя является получение высокого уровня профессионализма работы с Фотошопом, то английский язык все же придется подучить. Ведь лучшие рекомендации, а также видеокурсы сняты и написаны именно на этом иностранном языке.


Преимущества изучения английского для Photoshop

Стоит отметить, что информации для изучения редактора достаточно много. И большое количество статей с видео выпускаются на русском. Но проблема в том, что часто даже в этих русских уроках используются инструкции и скриншоты с интерфейсом на английском. Озвученные в видео разделы программы на иностранном языке будут не только частично дезориентировать, но и вызывать общие трудности при обучении. Немаловажно и качество обучающих уроков на русском. Чаще всего оно оставляет желать лучшего. Возможная причина тому – некомпетентность соотечественников.

Решение вопроса о смене языка зависит от цели учащегося. Если важно только ознакомление с Фотошопом, изучение основных принципов редактирования, то можно смело менять язык по указанной инструкции и искать подходящие уроки, в которых в пример ставится русский интерфейс. Но если планируется не просто ознакомление, а глубинное изучение и рост в познании графического дизайна – лучше оставить программу в ее исходном положении.



Желание подтянуть свой английский появится, если есть большое желание штудировать Photoshop, возможности которого ограничиваются лишь человеческой фантазией и умениями. Тем более что пользователю не придется изучать английский в идеале. Для Фотошопа подойдет и начальный уровень знания языка.

Вывод

И, кстати, если все-таки выбор пал на смену языка интерфейса, но ваша версия программы не CS6, а, к примеру, CS5 или CS4, то поменять его так же просто. Кардинального отличия новейшей версии от более старой нет. Добавленные несколько новых функций и более темное окно программы – это все, что отличает их. Разработчики Photoshop пришли к мнению, что темный фон приятнее для глаз, по сравнению со светлым в прошлых версиях.

Если хотя бы один совет статьи помог вам, то это большая заслуга для нас. Оцените статью и задайте интересующий вопрос в комментариях. Заранее спасибо!

Если вам нужно создать какой-то графический элемент для своего сайта, то рекомендую воспользоваться Фотошопом. Если вам нужно обработать фотографию своей второй половинки (к примеру), то советую сделать это через Photoshop.

Что же такое Фотошоп? Это - графический редактор с огромным количеством функций. То же самое, что Paint, только в нём больше возможностей. С вами Андрей Зенков и блог Start Luck! Сегодня я вам расскажу, как сделать фотошоп на русском языке.

PS (Photoshop) выпускается американской компанией, поэтому стандартным языком является английский. Некоторым новичкам сложно ориентироваться в англоязычном интерфейсе. в рунете сделаны на русском, поэтому поиск некоторых инструментов становится настоящим испытанием. для создания красивых работ, советую вам воспользоваться русифицированным софтом.

Смена языка внутри Photoshop

Некоторые установленные программы уже включают в себя интерфейс на русском языке, но он не активирован. Переключиться на нужную версию несложно, потребуется сделать несколько кликов и всё будет готово.

Сперва запустите программу и дождитесь загрузки. На верхней панели управления (её можно определить по словам File, Edit, Image и т.д.) нажмите на вкладку «Edit». В открывшейся таблице выберите пункт «Preference». Появится окно, где вас интересует раздел Interface. Здесь в самом низу есть блок Text.

Откройте список напротив строчки UI Language (нажмите на маленькую стрелочку рядом со словом «English»). После этого отобразится список доступных языковых пакетов. Если есть Russian, наведите на него курсор и нажмите левой кнопкой мыши. Если его нет, то читайте дальше.

Чтобы изменения интерфейса вступили в силу, вам необходимо перезапустить фотошоп. Если вы перед этим , сохраните все изменения перед закрытием, чтобы потом не приступать к работе с самого начала.

Если в русского языка нет, вам подойдёт следующий метод (что гораздо проще) или банальное скачивание установочного пакета с русским языком и повторная инсталляция программы. Тогда вы сможете изменить язык, как я описал выше.

В интернете существует множество бесплатных версий софта на русском языке. Пользоваться такими вариантами я не рекомендую, так как в пиратских вариантах может быть предустановленно стороннее ПО, которое может и вредить работе компьютера. Лучше один раз заплатить за лицензионную версию и совершенствовать свои навыки дизайнера.

Скачиваем и устанавливаем русификатор

Третий и, на мой взгляд, самый непрактичный способ. Почему непрактичный? Дело в том, что русификаторы весят немного, пользователи скачивают их напрямую с различных сайтов. Плохие вебмастера пользуются неопытностью юзеров, внедряя в такие программы . Конечно, если вы воспользуетесь рекомендациями из предыдущего раздела, а также не забудете включить , то у вас проблем не возникнет.

Первый этап в данном способе, найти русификатор. Ищите либо сами, следуя моим советам из предыдущего пункта, либо воспользуйтесь моим предложением: для Adobe СС Фотошоп CS6 - (.zip 2.6 Mb). Некоторые дополнения представляют собой простой архив, из которого нужно самостоятельно переносить файлы в нужную директиву. Я же оставил ссылку на автоматический инсталлятор. Вам нужно просто запустить программу и выбрать нужный язык:

Чтобы закончить установку, нажмите на кнопку «Next» и дождитесь её окончания. Утилита сама найдёт нужную папку и загрузит пакет. Чтобы переключить язык, зайдите в PS и поменяйте его, как описано в первом способе.

Вообще, что касается использования русскоязычной версии, то я советую работать с ней только на первых порах, пока вы изучаете основы. Дело в том, что онлайн-уроки продвинутого уровня ориентированы на англоязычную аудиторию.

Их изучение позволит вам узнать много нового и интересно, вы научитесь выполнять работы любой сложности. Проходить занятия с русским интерфейсом не получится, вы будете путаться в функциях и инструментах, поэтому у вас не получатся работы с эффектами авторов.

На этом моё время подходит к концу. Сегодня я вам рассказал, как изменить язык интерфейса в программе Photoshop. Если вы хотите стать настоящим мастером, рекомендую пройти курс «Фотошоп с нуля в видеоформате 3.0 », который ведёт Зинаида Лукьянова. Вы научитесь , создавать красивые эффекты, рисовать уникальные объекты и многое другое.


Надеюсь, что моя сегодняшняя статья помогла вам решить очередную проблему. Не забудьте подписаться на мой блог, чтобы быть в курсе новых публикаций по самым интересным и актуальным темам!

С вами был Андрей Зенков, я прощаюсь с вами на сегодня, увидимся в ближайшее время!



Похожие публикации